While all children have been affected by political regulations in education resulting from COVID-19, the pandemic did not affect all children equally.
While all children have been affected by political regulations in education resulting from COVID-19, the pandemic did not affect all children equally.
The policy response to the pandemic affected migrants and refugees in some similar fashion; they are either forced to migrate or stay put and find themselves in a more vulnerable position than before. During this period, it is revealed that refugees and migrants are systemically disadvantaged by societal arrangements in similar ways, which favour the sedentary.
Von Khangelani Moyo und Franzisca Zanker Die COVID-19-Pandemie und die weitläufigen Konsequenzen des harten Lockdowns durch die südafrikanische Regierung haben verheerende Auswirkungen auf die Wirtschaft und die Lebensgrundlage vieler Menschen im Land.
By Khangelani Moyo and Franzisca Zanker The COVID-19 pandemic and the different iterations of a hard lockdown by the South African government has had a devastating impact on the economy and livelihoods of many people in the country. Refugees and asylum seekers have however had to contend not only with the loss of their livelihoods but also an ever increasing bureaucratic paper wall in recent years.
Von Marcus Engler und Ulrike Krause Anlässlich des Weltflüchtlingstags veröffentlicht das Flüchtlingshilfswerk der Vereinten Nationen (UNHCR) auch in diesem Jahr den Bericht über die globalen Trends. In dem aktuellen Bericht wird deutlich: die Entwicklungen der letzten Jahre prägen auch jene in 2019. Die Zahl der geflüchteten Menschen ist abermals stark gestiegen.
„Schockmobilitäten“ sind plötzliche menschliche Bewegungen, die als Reaktion auf akute Störungen stattfinden. Nachdem die indische Regierung als Reaktion auf die COVID-19-Pandemie am 24. März 2020 einen landesweiten Lockdown angekündigt hatte, bewegten sich daraufhin bis zum 23. Mai insgesamt 7,5 Millionen interne Migrant*innen verzweifelt nach Hause. Viele mussten tagelang laufen, weil es an öffentlichen Verkehrsmitteln mangelte.
Shock mobilities are sudden human movements in response to acute disruptions. After the Indian government announced a nationwide lockdown in response to the COVID-19 pandemic on 24 March 2020, for instance, 7.5 million internal migrants flocked home in desperation by 23 May. Many walked for days due to the lack of public transport.
COVID-19 hat die internationale Mobilität, einschließlich dem Resettlement von Geflüchteten, erheblich eingeschränkt.
null
Das neuartige Coronavirus, auch COVID-19 genannt, ist eine gefährliche übertragbare Krankheit, die weltweit bereits Tausende Menschenleben gefordert hat und das Leben Millionen beeinflusst. Die Auswirkungen des tödlichen Virus sind gerade an Orten wie Flüchtlingslagern, die seit vielen Jahren unter „warehousing“ sowie sozialen und wirtschaftlichen Problemen leiden, noch verheerender.
The novel coronavirus, so-called COVID-19, is a very dangerous communicable disease that has taken thousands of lives around the world already, and is affecting millions. The effects of the deadly virus are even more devastating in places like refugee camps, which have suffered prolonged “warehousing” as well as social and economic deprivation for many years. Kakuma refugee camp in Kenya is one of such camps.