L’équipe de Center for History and New Media a accepté de répondre à une interview qui sera publiée sur ce blog. Je vous soumets une liste de questions que j’aimerais poser.
L’équipe de Center for History and New Media a accepté de répondre à une interview qui sera publiée sur ce blog. Je vous soumets une liste de questions que j’aimerais poser.
Delicious/Zotero Suite à ce qui semble être une rumeur sur la fermeture de Delicious, service de bookmarking social racheté il y a quelques années par Yahoo!, un programme permettant d’importer ses bookmarks delicious sous zotero a été développé: Zoterolicious. Delicious Library Un autre programme permet l’import de Delicious Library (logiciel de Delicious Monster) vers zotero: Delicious Library export.
Le CHNM a fourni une nouvelle version de l’API serveur de zotero, vous permettant de mieux gérer les données de votre profil zotero que vous importez sur votre site internet. En Français, l’essentiel a déjà été dit [ici](http://bibliotheques.wordpress.com/2010/12/13/nouvelles-api-zotero-produire-des-zolies-references-bibliographiques-formatees/ “Lien vers le blog “Bibliothèques [reloaded]““).
Faire une note sur les logiciels de gestion des références bibliographiques est une gageure. Il y a de nombreux programmes sur le marché dans ce domaine – au moins une trentaine.
Quelques mots pour signaler un post du blog À l'(open) source, recensant les vidéos de Julien Sicot sur Zotero. Pratiques, simples, rapides, elles sont efficaces pour se former à zotero. Elles sont accompagnées d’un guide. Pour rappel, Julien Sicot appartient au SCD de Rennes 2, qui a récemment réalisé une bibliothèque numérique à l’aide d’omeka, autre outil du CHNM.
Dan Cohen a tenu une conférence/webcast à 17 heures aujourd’hui (22 septembre 2010). Annoncée comme portant sur le futur proche de Zotero, cette conférence a confirmé la sortie prochaine d’une version “standalone” et de ZoteroCommons. Dan Cohen en a aussi profité pour avancer d’autres points: une meilleure API pour les développeurs et une intégration du HTML5.
La mise à jour d’Ubuntu 9.10 vers la version 10.04 apporte un changement important dans la manière dont Ubuntu utilise java: la migration d’Ubuntu du JDK Sun vers OpenJDK. Du coup, sous Ubuntu 10.04, lorsque vous installez Zotero et le plug-in d’intégration de Zotero dans OpenOffice, vous êtes confrontés à une “Erreur d’intégration de Zotero” lorsque vous souhaitez insérer une référence bibliographique dans OpenOffice Writer.
“l2lafitte” nous signale, en commentaire de ce billet, les deux styles qu’il a créé, adaptés aux besoins chercheurs français/francophones en sciences humaines et sociales. Pour les télécharger, rendez-vous sur son site. Voici un exemple de ce que ce style produit: BECKETT Samuel. La dernière bande ; (suivi de) Cendres. Paris : Les Éditions de Minuit, 1992, 71 p. ISBN 2-7073-0177-9. ———. Oh les beaux jours ; (suivi de) Pas moi.
Ayant eu récemment l’expérience très désagréable de devoir changer le style de citation d’une bibliographie stockée dans un document word, j’ai posé une question simple sur Twitter: “Soit une biblio rédigée sous Word. Quelqu’un connaît le moyen de l’importer sous zotero, excel, assez facilement?
Revues.org annonce avoir développé la possibilité d’extraire de nombreuses métadonnées de ses revues dans Zotero.
Grâce au talent de Franziska Heimburger (La boîte à outils des historiens), deux nouveaux styles de citation francophones sont sortis: EHESS temporaire: Shy John, « The Cultural Approach to the History of War », The Journal of Military History , vol. 57, no. 5, 1993, p. 13-26. Smith Leonard V., « Le récit du témoin.